23.08.2011

Fashion Portfolio 1 - a little about me

I got inspired by portfolios of Project Runway contestants so I decided to make my own one :)
Na oficjalnej stronie Projectu Runway zamieszczono portfolia uczestników. Spodobał mi się ten pomysł, dlatego postanowiłam podobne wykonać i je Wam przedstawić. Nie ujawniłam jeszcze wielu informacji o sobie na blogu, a nadeszła pora. Dalego przedstawiam Wam część pierwszą portfolio!










Tłumaczenie: 
Ulubieni projektanci
Muzyka, której słucham podczas projektowania
Wymarzona gwiazda wśród sław
Ulubione tkaniny (dżersej i skóra)




Photos of new designs soon!
Niedługo zdjęcia nowych kreacji!

20.08.2011

Project Runway Review Season 9 Episode 4

Full episode here



This week, designers had a very hard challenge. They had to design a garment for Nina Garcia, a Fashion Director of Marie Claire magazine. When I heard it I was like 'OMFG, that's tough'. She's a really intelligent and demanding woman so I wouldn't like to be in their shoes.

W tym tygodniu, projektanci mieli bardzo trudne zadanie - zaprojektować strój dla Niny Garcii (redaktor naczelnej działu mody Marie Claire). Nie chciałabym być na ich miejscu, ponieważ jest to kobieta o ogromnej inteligencji oraz wysokich wymaganiach, która doskonale wie, czego chce.

So, let's go. As usual, I'm going to start from my favorites garments and end on the worst.
W takim razie zaczynamy - jak zwykle od najlepszych projektów, a kończąc na najmniej ciekawych.

Joshua McKinley
I don't claim the outfit's perfect - I don't like the color combination. But, besides that, it's modern and has a fantastic back - I can't stop staring at it! I chose it as a design of the episode maybe because I have a similar aesthetic... I love metal zippers, short tight dresses and geometal shapes.

Nie twierdzę, że jest to projekt idealny - nie przekonują mnie te kolory, a szczególnie ich połączenie. Ale poza tym, jest nowoczesny i ma fantastyczny tył - nie mogę przestać na niego patrzeć! Być może ten strój podoba mi się najbardziej ze względu na to, że mieści się w mojej estetyce - uwielbiam metalowe zamki, krótkie obcisłe sukienki i geometryczne kształty.


Victor Luna
As above: I love geometrical shapes, so these short sleeves are unique. The whole look is modern and elegant.
Jak powyżej: uwielbiam geometryczne kształty. Te krótkie rękawki są niezwykle oryginalne. Modelka wygląda nowocześnie i elegancko.


Olivier Green
Next stunning garment designed by Olivier. But... I have an impression I've seen it before. Do you?
Następna wspaniała kreacja, którą pokazał nam Olivier. Tylko... Czy Wam też się zdaje, że już to widzieliście?

18.08.2011

Fashion Design Workshops - Art&Fashion Festival Poznań Stary Browar


This year, I'm going to recruit Fashion Design Workshops at Art&Fashion Festival. I'll maybe surprise you, but I'm not really doing it to be accepted, but to motivate myself and work harder. I suppose I'm not going to be among these 8 lucky people. I don't think it's my time right now. Nevertheless, pressure and time limit motivates me to do a lot. So, until 25 September I have to have prepared a briefcase including:

  • sketches of designs
  • at least 1-2 photos of finished designs with details
  • research: press clippings, interesting text - everything that inspires me


W tym roku planuję wziąć udział w rekrutacji uczestników warsztatów projektowania mody podczas Art&Fashion Festival. Może zaskoczę Was tym stwierdzeniem, ale nie robię tego po to, by tam się dostać, ale by zmotywować się do cięższej pracy. Naprawdę nie przypuszczam, żebym znalazła się w gronie tych ośmiu szczęśliwców. Zreszta, to jeszcze nie czas. W każdym razie termin i presja z nim związana, czynią cuda. Dlatego do 25 września muszę zanieść teczkę zawierającą:

  • szkice projektów
  • przynajmniej 1-2 zdjęcia wykonanych projektów wraz ze szczegółami
  • research: wycinki z gazet, teksty - słowem wszystko, co mnie inspiruje

źródło: http://we-dwoje.pl
The Fashion Design Workshops are going to be leaded by Krystof Strozyna - one of the best polish designers.
Kristof Strozyna graduated from Central Saint Martins College of Art and Design in London in 2007. He won Harrods Design Award so his diploma collection was available at Harrods. You could see his collections in fashion magazines like: Pani, ELLE, Twoim Stylu, A4, Vogue UK, Vogue Russia, Wonderland, Vogue Italy, Elle US, Elle UK.(source:http://starybrowar5050.com/artandfashionfestival/aff5/2302)

Warsztaty prowadzić będzie Krzysztof Stróżyna, który według mnie jest jednym z najbardziej utalentowanych polskich projektantów.
Krzysztof Stróżyna ukończył Central Saint Martins College of Art and Design w Londynie w 2007 roku. Wygrał wówczas nagrodę Harrods Design Award, dzięki której jego kolekcję dyplomową można było zamówić w domu towarowym Harrods. Jego kolekcje można zobaczyć w najlepszych tytułach modowych w kraju i zagranicznych, m.in. w: Pani, ELLE, Twoim Stylu, A4, Vogue UK, Vogue Russia, Wonderland, Vogue Italy, Elle US, Elle UK. (źródło: http://starybrowar5050.com/artandfashionfestival/aff5/2302)
The winner of Fashion Design Workshops is going to participate in 5 days course of design at prestige Central St. Martins College in London.
Zwycięzca Warsztatów Fashion Design otrzymuje nagrodę w postaci 5-dniowego letniego kursu na prestiżowej uczelni Central St. Martins College w Londynie.


fot. Paweł Miecznik
The winner of A&FF 2010 Fashion Design Workshops was Marcin Szłapka. I'm curious who is going to win this year!
Rok temu zwyciężył Marcin Szłapka ze swoją unikalną kreacją zdobioną kryształkami Svarovskiego. Ciekawe, kto w tym roku zdobędzie nagrodę!

16.08.2011

To laugh up one's sleeve

Today, I'm going to show off my favorite outfit - modern dress with metallic zipper and detached sleeves. I designed and executed it the night before the show, but I'm really proud of it.  I had some tailoring problems with this dress but it end up successfully. I think it's definitely my style. Enjoy!

Dzisiaj przedstawię Wam moją ulubioną kreację - nowoczesną sukienkę z metalowym zamkiem i odstającymi rękawami. Zaprojektowałam i uszyłam tę sukienkę w noc przed pokazem, ale jestem z niej zadowolona. Jako, że byłam już zmęczona, miałam pewne problemy z koncentracją i jej wykonanie sprawiało mi problemy, ale wszystko pomyślnie się skończyło. Myślę, że odzwierciedla mój styl. Mam nadzieję, że przypadnie Wam do gustu!


click for the full view
kliknij na obraz, by powiększyć


dress: sancewicz
wedges: ?

Model: Paulina
Photo/editing: Me

Details/Szczegóły:






15.08.2011

Project Runway Review Season 9 Episode 3

Kochane czytelniczki! (czytelnicy też?)
Dziękuję Wam bardzo za wczorajsze zainteresowanie i ogrom miłych słów. Działacie jak maszyna napędzająca ;) Tak mnie zmotywowałyście, że planuję nawet nagrać videa ze wskazówkami jak szyć i projektować w warunkach domowych. Z Waszą pomocą zrobię więcej! (już jutro nowa kreacja)



Firstly, I wanted to thank you all for visiting me and for your support. Secondly, I've prepared for you another Project Runway Review! (you can watch it here). The designers had to create a garment for a model on stilts. I wasn't really happy about it because I don't like unnatural silhouettes but some of the contestants did well. Who?


Dzisiaj przygotowałam dla Was następny komentarz do odcinka Project'u Runway. Nim go przeczytacie, program można obejrzeć online tutaj. W tym tygodniu projektanci mieli za zadanie stworzyć kreację dla modelki na szczudłach. Nie byłam szczególnie zachwycona, gdy to usłyszałam (nie lubię nienaturalnych sylwetek) ale niektórzy spisali się na medal. Kto?

Oliver Green & Anya Ayoung-Chee
Yes, it was Oliver Green once again, who always does garments I love. Gray color palette mixed with shiny sky-blue would look good in any combination. I love these asymmetrical cuts. A model look good despite these stilts. We have to value Anya's work, because she's one of the best designers there. I'm shocked it wasn't among the 3 best designs (in the opinion of judges).

Tak, znów Oliver Green, który idealnie trafia w moje gusta. Szarości ze lśniącym błękitem chyba zawsze będą wyglądać pięknie. Bardzo podobają mi się także te asymetryczne cięcia. Nawet sylwetka modelki na szczudłach wygląda dobrze w tym stroju. Należy docenić też wkład Anyi, która należy do mojej czołówki projektantów. Co ciekawe, jury nie zaliczyło tego do 3 najlepszych kreacji.

13.08.2011

Modern Chanel

Tonight I'm going to present a set and... myself. I designed it being inspired by Chanel, the classic elegance but wanted to do something modern. So I sewed shorts and a casual shirt to make it look a little more comfortable. Hope you like this interpretation of classic, paris style :)

Dziś po raz pierwszy sama zaprezentuję co, co wyszło spod mojej maszyny. Jak widać, inspiracją była Chanel, klasyczna elegancja. Postanowiłam jednak zrobić coś nowocześniejszego, dlatego do uprzednio uszytego żakietu dorobiłam krótkie spodenki i swobodną bluzkę. Mam nadzieję, że spodoba Wam się taka interpretacja klasycznego, paryskiego szyku :)


 jacket, shorts, shirt: sancewicz
wedges: ?

Model: me

Additional photo to show the details of my work/
Dodatkowe (niezbyt udane) zdjęcie dla wyeksponowania szczegółów

12.08.2011

Dior couture without Galliano - Fall 2011

The fact that John Galliano isn't going to design for Dior anymore, was very disappointing for me. Last haute couture show turned into a disaster because of Bill Gayetten. I hope Riccardo Tisci is going to be the next creative director of Dior and to compensate that ugly collection.


Nie ukrywam, że usunięcie Johna Galliano ze stanowiska dyrektora artystycznego domu Christiana Diora było dla mnie ogromnym ciosem. Pierwszym projektantem, który oczarował  mnie swoimi kolekcjami haute couture był Christian Lacroix. Niedługo mogłam się cieszyć jego twórczością bo niebawem zbankrutował. Po nim nastąpił Galliano - i totalne szaleństwo na jego punkcie. Ale o tym w późniejszych w postach.

Rzecz się stała okropna. Już pierwszy pokaz haute couture po dymisji Galliano jest daleki od tego, co pokazywał przez 15 lat pracy w domu Diora. Spotkałam nawet opinie, że to celowa prowokacja. Niektórzy nie są w stanie uwierzyć, jak można pokazać coś tak kiepskiego w jednym z najsłynniejszych domów mody na świecie. Ale stało się. Powstała kolekcja inspirowana cyrkiem i Pierrotem, pod którą podpisuje się Bill Gayetten. Mam nadzieję, że jego stanowisko jest tylko tymczasowe i obejmie je (jak plotkują największe magazyny modowe) Riccardo Tisci (dyrektor artystyczny Givenchy).





The beggining of the show was bad, but it got EVEN worst later. I have an impression that these garments were made of  the remains of fabrics from the other seasons.

Kreacja otwierająca pokaz wywołała u mnie negatywne odczucia. Niestety później już było tylko gorzej. Mam wrażenie, że te stroje zostały uszyte z resztek, które zostały po piętnastoletniej pracy Galliano. Żaden ze wzorów nie pasuje do drugiego, modelki wyglądają śmiesznie, a ozdoby we włosach - cóż - są banalne. Dior zawsze był dla mnie kwitesencją kobiecości, ta kolekcja tego nie oddaje.

08.08.2011

Rock it!

Now I'm working on a new dress but suddenly a little problem appeared with my sewing machine so I have to wait for my father to fix it. And have enough time to add new post :)
Today I'm going to show off a baby doll dress in rock edition. I sewed it for my friend Paulina - true slavic beauty and... it was a mistake. That's Agata who definitely rocked it!
Enjoy!

Dziś podczas pracy nad nową sukienką nagle wystąpiła mała awaria maszyny i muszę poczekać aż mój rodziciel przybędzie z ratunkiem. W ramach tej bolesnej bezczynności dodaję nowy post :) Dzisiaj zaprezentuję sukienkę w stylu baby doll, ale w rockowym wydaniu. Uszyłam ją z myślą o mojej przyjaciółce, która prezentuje typowo słowiański typ urody i... to był błąd. Bo nie ma osoby na świecie, która by lepiej w niej wyglądała niż Agata. Enjoy!



dress - sancewicz
wedges - H&M

model - Agata


06.08.2011

Project Runway Season 9 episode 2 review

you can watch it here


Project Runway is the show I really enjoy watching so I decided to comment some of the garments. That's the first time I agreed with the judges on almost everything. Designers had to make an outfit with the products from the pet shop. So, I'll start with the outfits I loved the most and end with the worst.


Jako, że przepadam za Project'em Runway i ostatnio ruszył nowy sezon, postanowiłam skomentować twory nieznanych jeszcze projektantów. Po raz pierwszy opinia jury prawie że nie odbiegała od mojej. Projektanci za zadanie mieli wykonać strój z produktów zakupionych w sklepie zoologicznym.  Pozwólcie, że zacznę od kreacji, które podobały mi się najbardziej, a skończę na tych najgorszych.


Olivier Green - winner of the challenge
This is absolutely stunning, so sophisticated and in European taste. Made of dog bed and hamster bedding. Judges hated the eyebrows but I find them perfect. Bravo Olivier! 


Jest to absolutnie zachwycająca kreacja, bardzo wyszukana i w europejskim guście. Wykonana z legowiska dla psa i ściółki dla chomika. Jury bardzo skrytykowało brwi modelki, ja jednak uważam, że pasują perfekcyjnie. Brawa Olivier!

Anthony Ryan Auld
This garment is very impressive. Anthony used birdseed (! ! !) to make it, so it was really hard to execute. Nevertheless, he did a great job.


Ta sukienka wywarła na mnie ogromne wrażenie. Anthony użył ziarna dla ptaków (! ! !), by ją wykonać, co z pewnością było bardzo trudne. W każdym razie świetnie się spisał.


Joshua McKinley  
I love it. It is fun, modern and unconventional. Made of aquarium rocks and reptile cage lining.  But...I hate the mirror attached to the skirt. That's way too much!

Przepadam za tym. Jest równocześnie zabawne i nowoczesne, na dodatek bardzo oryginalne. Wykonane z kamyków do akwarium i wykładziny do klatek na gady. Jest jedno "ale"... Lusterko doczepione do spódnicy to nie był najlepszy pomysł.

First Set

Today I would like to introduce you to one of the outfits from my collection. I tried to make it modern so I did a short shirt with stripes at the front and with the beige back. I've also extended the back (inspiration - Stella McCartney). Hope you like it! 

Dziś chciałabym przedstawić Wam jedną z kreacji, która na video z pokazu straciła kolory. Starałam się, żeby miała nowoczesny look, dlatego uszyłam t-shirt z paskami na przodzie i beżowym tyłem (poza rękawkami). Przedłużyłam tył inspirując się jedną z kolekcji Stelli McCartney. Mam nadzieję, że się podoba!



shirt, trousers: sancewicz
wedges: H&M


Model: Agata

05.08.2011

Fashion show

Even if it took place by the end of June and I saw it one hundred times with aunties, uncles, friends, friends of friends and so on, I have to place it here. It's not a high quality video so it doesn't show the outfits in all it's glory (:P) so I'll submit some photos soon. Once again, I would like to thank all the people who supported me. It wasn't easy, we passed through some drama like audio failure at the beginning of the show or yelling while rehearsing :) I haven't been sleeping nearly for a week before the event. Nevertheless, it was the best time of my life :D

Choć odbył się pod koniec czerwca i zdążyłam go obejrzeć sto razy z ciotkami, wujkami, koleżankami, koleżankami koleżanek itp, powinnam go zamieścić. Nagranie nie obrazuje kreacji w całej okazałości, dlatego w najbliższym czasie pokażę ich zdjęcia. Chciałabym raz jeszcze podziękować wszystkim osobom, które pomogły mi go zorganizować. Oczywiście nie obeszło się bez dramatów jak awaria sprzętu grającego czy krzyki i piski podczas prób :) Wydarzenie to, prawie zupełnie pozbawiło mnie snu przez tydzień. Bah, i tak były to najpiękniejsze dni w życiu :)


03.08.2011

Hello!

I am celebrating my first 'sewing' anniversary by submitting a post on my new blog. I'm thrilled what am I going to do next year? ;)
I find these 365 days successful. I've got to know about lot of fashion designers, photographers and other people which I totally admire. I've also managed to organize my own fashion show. But the fact I enjoy the most are my few clients :> The only thing I didn't cope with is my wardrobe - I still have nothing to wear!
Beginnings are always hard - even if it's sewing or submitting first post on the blog. As a symbol of a tough start, I'm showing you my first sewing machine (don't worry, I was using it only when I was small :D). Now it's just a decoration and a bedside table.


Dziś mija rocznica moich pierwszych zajęć, na których zaczęłam poznawać tajemnice kroju i szycia. I właśnie dzisiaj zamieszczam pierwszą notkę. Cieszy mnie to, ciekawe co zrobię za rok? ;)
Te 365 dni uważam za bardzo udane. W tym czasie zdążyłam poznać twórczość wielu projektantów, fotografów i innych ludzi, których szczerze podziwiam. Udało mi się także zorganizować swój własny pokaz mody, o którym napiszę w późniejszych postach. I ubrałam parę dziewczyn, co jest chyba największym osiągnięciem. Jedyne, czego nie udało mi się dokonać, to moja szafa - wciąż nie mam co na siebie włożyć!
Początki zawsze są trudne - czy są to pierwsze chwile przy maszynie, czy pierwszy wpis na blogu. Dlatego w ramach symbolu wstawiam zdjęcie pierwszej, bardzo starej maszyny, na której czasem (za młodu :P) z trudem coś szyłam, nim poszłam na zajęcia. Teraz na szczęście, służy jako stolik nocny :)